Quando esercitavo la legge, la procedura era chiedere al prigioniero, prima di pronunciare la sentenza, se avesse niente da dire.
Dok sam se ja bavio pravom, pravilo je bilo da se da reè optuženom, pre objavljivanja presude, ako ima nešto da kaže.
La legge, la pace, la tranquillità e l'ordine.
Našemu zakonu, miru, spokoju i redu.
Forse è un essere malvagio che ci legge la mente ed assume la forma di ciò che ci spaventa.
To je zlo biæe koje nam èita misli i uzima oblik naših strahova.
Al mio diploma alla mia laurea in legge, la sera in cui io e mia madre uscimmo per festeggiare il mio primo impiego.
Moja diploma na koledžu. Moja promocija na pravnom fakultetu. Vece kad smo mama i ja proslavile moje prvo zaposlenje.
Per la legge la ragazza di cui parla esiste solo nella sua immaginazione.
Taèno takva devojka jedino postoji u vašoj mašti.
Se legge la Bibbia non le sfuggirà!
Procitajte Bibliju, ne moze vam promaknuti.
E se il pubblico ascolta solo a metà, se ricorda solo metà di quello che legge, la storia sarà sulla bocca di tutti per qualche giorno, tu all'inizio sembrerai colpevole, a prescindere dai fatti, e poi le acque si calmeranno.
I ako samo pola javnosti sluša, i samo pola cita prica ce biti aktuelna par dana, izgledaceš krivo na prvi pogled, bez obzira na cinjenice, a onda ce prica zastareti.
Questa ragazza legge la mente e dice falsita'.
Ova djevojka èita misli i prièa laži.
Quindi, se la tua incirconcisione... mantiene la giustizia della legge, la sua incirconcisione non dovrebbe essere considerata circoncisione?
Dakle, ako se tvoje neobrezivanje... pridržava pravednosti zakona... ne trebamo li njegovo neobrezivanje raèunati kao obrezivanje?
Sig.a Da Silva, Sono un agente della legge la porterò al sicuro.
Gospoðo Da Silva, ja sam predstavnik zakona i odvešæu vas na sigurno.
Ho sentito che lei non legge la Bibbia.
Razumeo sam da niste baš"èitaè Biblije".
Mio signore, quando ero un uomo di legge, la convenzione prevedeva di interrogare il prigioniero prima che la sentenza fosse emessa, affinche' la sentenza non fosse fatta contro di lui.
Moj Lorde, kada sam bio odvjetnik, obièaj je bio da se pita zatvorenik prije nego što se presuda donese, za razlog zbog kojeg smatra da presuda protiv njega ne treba da se donese.
Ma Ellen Wolf la legge la piega, la stravolge finche' non diventa irriconoscibile.
Ali Elen Wolf, ona izvræe zakon, dok ne bude neprepoznatljiv.
Secondo la nostra legge, la punizione per questo crimine e' la morte.
Po našem zakonu, kazna za ovaj zloèin je smrt.
(legge) "la principessa della luna credeva ciecamente nella bontà di tutti!
Meseèeva princeza je iskreno verovala u dobrotu svih.
Poi legge la preoccupazione sulla mia faccia e dice:
Videla je moju posveæenost na licu, i rekla:
C'e' un'unica legge... la legge della natura, la sopravvivenza del piu' forte.
Postoji samo jedan zakon: zakon prirode, da preživljavaju samo najsposobniji.
Quando si legge la storia del mondo, si legge di una saga di spargimenti di sangue, avidita' e follia, la cui importanza e' impossibile da ignorare.
Kada pročitaš povijest svijeta... čitaš sagu o krvoproliću, pohlepi i ludosti... čije značenje je nemoguće ignorirati.
Fratello Sam legge la Bibbia come io leggo il sangue, e ogni volta ne trae qualcosa di nuovo.
Brat Sam èita Bibliju kao ja krv i svaki put otkrije nešto novo.
Ogni anno, qualcuno legge la fiaba alla sua tomba.
Svake godine, neko joj èita prièu na grobu.
Per legge, la clinica e' obbligata a proteggere la sua identita'.
По закону, "Грабовски Левит клиника" је обавезна да штити ваш идентитет.
E per legge... la Union Pacific deve pagarvi l'equivalente del prezzo di mercato della vostra terra, al momento corrispondente a 1, 50 dollari per acro.
I po zakonu, Junion Pacifik je u obavezi da ponudi poštenu tržišnu cenu, trenutno 1, 50 po akru. Neæu pristati na to.
Io la legge la rispetto, ma non sto in soggezione e non mi intralcia.
Поштујем суд. Само ме не плаши и не оптерећује.
Quella roba viene letta e circola e chi la legge la fa circolare.
I oni se svi preuzimaju, i preuzeti naslovi preuzimaju jedan drugog. Potpuno je neverovatno!
Una tizia che legge la mano potrebbe vedere il futuro di Marshall studiandoti la faccia.
Na tvom licu se može èitati Marshallova buduænost.
In base alla legge, la Hooli puo' rivendicare la proprieta' intellettuale che sta dietro a Pied Piper.
Zakonski, "Huli" može da polaže pravo na intelektualnu svojinu u vezi sa "Pajd Pajperom".
Per la legge, la giusta ascensione!
Zakonsko nasledstvo. - Šta je to?
"La legge è dura, ma è la legge." - "La legge."
"Zakon je èvrst, ali je zakon" -"... Zakon."
Un'altra cosa a proposito di questo oggetto. Se ne avete uno in casa, ora vi dico una delle caratteristiche che potreste non sapere. Quando vi addormentate, prende vita e cammina per casa, vi legge la posta e vi guarda dormire.
Ima samo jedna stvar, ako imate jedan ovakav kod kuće, dozvolite da vam kažem za jednu opciju koju možda niste znali. Kada zaspite, ovaj aparat oživi i šeta vašom kućom, gleda vašu poštu i posmatra vas dok spavate.
Giosuè lesse tutte le parole della legge, la benedizione e la maledizione, secondo quanto è scritto nel libro della legge
I potom pročita sve reči zakona, blagoslov i prokletstvo, sve kako je napisano u knjizi zakona.
Se dunque chi non è circonciso osserva le prescrizioni della legge, la sua non circoncisione non gli verrà forse contata come circoncisione
Ako, dakle, neobrezanje pravdu zakona drži, zašto se ne bi njegovo neobrezanje za obrezanje uzelo?
In verità anche quelli dei figli di Levi, che assumono il sacerdozio, hanno il mandato di riscuotere, secondo la legge, la decima dal popolo, cioè dai loro fratelli, essi pure discendenti da Abramo
Istina, i oni od sinova Levijevih koji primiše sveštenstvo, imaju zapovest da uzimaju po zakonu desetak od naroda, to jest od braće svoje, ako su i izišli iz bedara Avramovih.
2.8219358921051s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?